...et puis là-bas / variations ( IV )... Log Out | Thèmes | Recherche
Modérateurs | Fiche Personnelle

66 zone franche - Le forum de Francopolis » Textes » A R C H I V E S » Les textes du 01.05.2004 au 31.08.2004 » ...et puis là-bas / variations ( IV ) - C.G. « précédent Suivant »

Auteur Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

le chat botté
Envoyé mardi 13 juillet 2004 - 17h08:   

I



respire

les lenteurs
coagulent
l'algue pourpre
chuchote
la pierre

le vent

sur les yeux
saigne la mer





II


les semences
fragiles d'ombre
bêchent
le ciel
les dunes
fondent la mer






III



le silence n'est plus
où dormir
n'est plus
un songe
rien d'âpre rien
que labour
vers ce qui n'est






IV


devenir
entre les liserons
l'ortie blanche

entre la chair

les os se couchent

relèvent
les herbes

l'oiseau lumière







V


surgit du bruire
avant le souffle
avant
le jour
sans empreinte
ni lien

évanescence

juste la frange
tremble







VI


dans le silence

inaudible
réponse
sans réponse

l'étrangeté
ses climats
et depuis là-bas
tes embruns








VII


ni chaleur
ni froid
tangible des sens

ni nom ni visage
mais toi
la flamme
sans brûlure







VIII


les varechs
les pierres
épousent

tes yeux
fleurs de sel
au creux
des ailes l'ourlet
les lèvres
les doigts coulent







IX


tu es
je suis
encore

le sable

ne ment

ni le vent ni la mer








.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ali
Envoyé mardi 13 juillet 2004 - 17h20:   

C'est beau !j'ai aimé surtout ces deux passages:


I
respire

les lenteurs
coagulent
l'algue pourpre
chuchote
la pierre

le vent

sur les yeux
saigne la mer


VII
ni chaleur
ni froid
tangible des sens

ni nom ni visage
mais toi
la flamme
sans brûlure







Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

miaouw
Envoyé jeudi 15 juillet 2004 - 15h37:   

Merci bien Ali


...c'était plutôt une expérience - je ne sais pas du tout si elle est réussie - donc voici la dernière partie : ( normalement il y a un décalage dans la présentation des vers 10, 11 et 12, mais je n'arrive pas à les placer ici .. )




les lenteurs coagulent
sur les yeux
les semences
ou le ciel fondent la mer

dormir n'est plus un songe
entre liserons l'ortie blanche tremble
l'évanescence des embruns
ni froid ni brûlure
au creux
des ailes
les lèvres
les doigts
coulent

je suis encore le sable







Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

suzanne
Envoyé vendredi 16 juillet 2004 - 10h20:   

j'ai aime cette erperience, bien que je trouve difficile de donner un commentaire plus detaille. C'est souvent comme ca avec les formes courtes.

pour decaler des vers
\ i n d e n t { }

par example
et voila

mais ca force un saut d'une ligne avant et deux apres les vers decales que je n'ai jamais reussi a eviter
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ali
Envoyé vendredi 16 juillet 2004 - 13h46:   

Oui Miawou! C'est une expèrience bien réussie .Beau poème avec de très belles images!C'est pas important l'ordre!Merci
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

noel
Envoyé samedi 17 juillet 2004 - 00h02:   

en fait la traduction continentale de la native donnerait " the Cat it's the foot " ;))

Le postage de nouveaux messages est actuellement désactivé dans cette catégorie. Contactez votre modérateur pour plus d'informations.

Thèmes | Depuis hier | La semaine dernière | Vue d'ensemble | Recherche | Aide - Guide | Crédits programme Administration