Auteur |
Message |
   
infiniment anonyme, comme Cranach
| Envoyé vendredi 19 décembre 2003 - 11h59: | |
je t'écris du pays lointain, du pays de passage avec ma pèlerine de pluie et de voyage je t'écris d’un pays loin du monde, loin de l'Aquitaine et des pyramides mayas du pays au centre du globe qui trône sur la terre comme une crotte de chèvre (une chèvre au yeux doux comme la pluie) je t'écris du pays de france qu'on dit douce et angevine avec ses chemins creux, ces chiracs et son beurre de baratte bio doux beurre lentement ruminé dans les alpages avec des paquerettes dans la bouche je t'écris à moi poète parce que la poésie vient de naître, comme ça, en plein décembre comme un jésus en sucre roux dans la vanille blanche de sa paillasse et tous ces poètes autour infiniment penchés qui agitent les mots comme la myrrhe (ou des oeufs en neige, c'est selon ) avec des haïkus découpés au ciseaux dans les ailes de mouette quelle chance tu as, monde, de m’avoir nous poètes sans nous, monde, tu ne serais qu’un tas de cailloux noirs sous des couches de neige sans neige de noëls sans noël de petit déjeuners sans café, sans beurre, sans pain grillé merci nous, toi, poète de partout, qui d'un revers de main efface les vilaines choses et les génocides qu'on fait nos grands-pères et les grands-pères de nos grands-pères et leur douce arrogance pour les indiens, les tsiganes, tous les aborigènes du monde qui, les salauds, avaient un sexe plus long que le nôtre mais un crâne d’enfant pas plus gros qu’un casse-noix pour avoir du cacao du poivre frais pour mettre dans les lentilles avec des morceaux de couennes ficelées dedans de l'huile de pierre pour mettre dans sa lampe à moteur des mots pour mettre dans nos inventaires philosophiques dans nos rimbauds dans nos moulins à poèmes dans tout ces mots qu'on vend au kilo sur du papier blanc comme les ailes d'une cigogne blanche merci nous, poètes aux infinis yeux de jade ***
|
   
Aglaé
| Envoyé vendredi 19 décembre 2003 - 13h46: | |
Tu peux signer Anonyme, je t'ai reconnu...Bravissimo pour celui-là... |
   
A comme Anonyme
| Envoyé vendredi 19 décembre 2003 - 15h22: | |
bonjour Aglaée je ne sais pas comment tu as pu me reconnaître puisqu moi-même je ne me reconnais pas ou, disons-le honnêtement, je ne me connais pas tout en faisant semblant de me connaître puisque je suis en ce moment en Alsace, incognito, caché sous l'aile d'une cigogne qui traverse l'air sans se presser comme une bonne fonctionnaire du ciel et que j'ai déjà l'autre pied dans une botte de mer en semelle croco bon, moi aussi je t'ai reconnu, Aglaé chère, puisque je ne te connais pas |
   
l'huîtrière
| Envoyé vendredi 19 décembre 2003 - 15h24: | |
serais tu un descendant de Pessoa ??
|
   
aamourabbi
| Envoyé vendredi 19 décembre 2003 - 15h50: | |
et puis Aglaée j'ai oublié de te dire que je déteste qu'on me dise que ce que j'écris c'est bien , ou chapeau, ou bravo, ou autre connerie en contre-plaqué cela ne ferait qu'accentuer la dérision d'être ce qu'on croit être dans une existence qui est un énigme merde !!!! ce putain de canaris vient de me faire un besoin sur la main !!!!!! un besoin naturel comme diraient les écolos, et moi j'essuye bien sûr, comme un con. Une dérision de plus. Vraiment e monde est ligué contre moi, avec ses grippes et ses merdes de canaris Ah oui, à propos, je viens d'écrire une petite présentation de Wislawa Szymborska sur Franco. C'est ma poétesse préféré. C'est tout. Je pense que tu l'aimerais, toi aussi. (le poème "conversation avec la pierre" est tronqué, petite faute technique qui sera réparée sous peu, j'espère)
|
   
Le bibliothécaire
| Envoyé vendredi 19 décembre 2003 - 16h22: | |
Il existe également un recueil intitulé "Dans le vent d'Héraclite" traduit par Christophe Jezewsky et Isabelle Macor-Filarska, publié par la maison de la poésie Nord-Pas-de-Calais et disponible en librairie (France) Le texte est en polonais, la traduction en regard 10€67/258 p./publié 15/11/1995 |
   
H comme huître portugaise
| Envoyé vendredi 19 décembre 2003 - 16h40: | |
le poème "conversation avec la pierre" est tronqué, petite faute technique qui sera réparée sous peu, j'espère) as tu prévenu les spécialistes de la mise sur site ? sinon je peux demander... |
   
Aglaé
| Envoyé vendredi 19 décembre 2003 - 16h43: | |
J'aime Héraclite...tu l'avais posté il y a quelque temps...si simple... |
   
aar
| Envoyé vendredi 19 décembre 2003 - 21h29: | |
ah oui, je pense H comme Insoluble sans doute j'ai signalé à Gert cette erreur dans Szymborska oui, mais ce soir, il n'y a pas de réponse encore. salut à toi et bonnes fêtes (n'oublie pas que c'est bientôt ton anniversaire et celui de Noël |
   
aar
| Envoyé vendredi 19 décembre 2003 - 21h35: | |
Bibiothécaire, oui, mais laquelle ? il y a 35.389 bibliotécaires en France. Peut-être la bibliothécaire rebelle et polonaise de Cahors ? bonjour à toi. je suis à Strasbourg ajourd'hui et je dors dans un lit japonais. |
   
Insoluble
| Envoyé vendredi 19 décembre 2003 - 22h57: | |
non, H ce n'est pas moi.... |
   
dissoutedanslasoute
| Envoyé samedi 20 décembre 2003 - 02h44: | |
H ..tant que ce n'est pas Adèle, ça va.. (?) |
   
gert
| Envoyé samedi 20 décembre 2003 - 06h11: | |
Oh! Aaron au pays de l'Alsace, un petit Gewurztraminer à ma santé ! Désolée pour l'erreur (je l'apprends ici) de retour de skis... mais erreur réparée et je repars. Joyeux Noël et bise |
   
Aglaé
| Envoyé dimanche 21 décembre 2003 - 18h52: | |
Le chat dans la maison vide...trop bien... |
|