|
|
||||||
|
|||||||
elle se présente à vous.
traduit de l'arabe par Touria Ikbal 1 Au seuil d’une toile la mer se tient anxieuse telle une attente Ruminant en silence la confabulation de la mémoire éjaculant un brin d’écume Fièrement elle redoute d’emprunter l’habit du ciel Pudiquement je lui prête le mien 2 Les mots se faufilent entre mes doigts papillons ornant les lèvres du silence Ainsi la langue tarit à mesure que la sève coule à flot de couleurs 3 les couleurs de son désarroi inondent les reliefs d’une fresque un cri palpite dans le cœur du temps et dans la toile de mon cœur se love une anxiété multicolore 4 Le noir absorbe les couleurs de son âme déborde son silence et m’éclabousse je me baigne dans le sel m’étends sur les sables accablés et les débris des coquilles je m’apprête à lui transmettre l’azur de la mer quand une marrée noire m’engloutit 5 îles éloignées séparées de lisières maritimes et d’autres illusoires troquant de par les vibrations des vagues les frissons d’une confidence silencieuse 6 mon cœur est tel un océan sous la pluie Éperdu de gouttelettes dont il est repu 7 Imbibée de ma sueur la mer somnole Et entre nostalgie et nostalgie je flotte *** ->
Vous désirez envoyer un commentaire sur ce texte?
-> Vous voulez nous envoyer vos textes? Tous
les renseignements dans la rubrique : "Comité
de poésie" |
Créé le 1 mars 2002
A visionner avec Internet Explorer