Ce qu'on y voit, ce que cela nous inspire,
aux quatre coins du monde.

ACCUEIL

L’écrature ! - Poésie du Cameroun - Vue du Marco - Vue d'Haïtu... et plus


Vue d'Algérie

Hommage au poète : Matoub Lounès
écrit et traduit par Ali Khadoui



A    Lounès Matoub (1)

 

Ils ont cru t’avoir tué

                        et la lumière a jailli de Taourirt Moussa (2)                           

                                                              pour chasser les ténèbres

                                                                   où sont égarés Imazighen (3)

 

Il leur a dit:

                        nous serons

                                         avec notre dignité

                                                          et fierté

                                                                           ou

                                                          nous ne serons pas

Les hypocrites écervelés lui ont dit

tais-toi tais-toi tais-toi

Il leur a dit

                    depuis quand un homme libre se tait-il?

 

Les assassins tirent alors

une fois:     il n’est pas mort

deux fois:    il n’est pas mort

                                                                                    la troisième fois…

Ils ont cru l’avoir tué…

 

Et puis la lumière a jailli de Taourirt Moussa

plus puissante encore

                             elle éclaire les coeurs des hommes libres où qu’ils soient

 

Ils ont compris alors qu’il est immortel

                                qu’il est là où rien ne peut l’atteindre:

 
        dans le coeur de tout amazigh et toute Tamazight

 

Alors dans leur folie impuissante

ils se défoulèrent 

en profanant

une statue.

 

 

Ecrit et traduit par Ali Khadaoui

 


---------

(1)Lounes Matoub
est un amazighe (berbère) né en 1956 à Taourirt Moussa, en Kabylie(Algérie). Chanteur et poète célèbre, il est engagé dans la revendication identitaire amazighe (berbère) et la démocratie. 

En 1988, le chanteur est blessé par un gendarme lors d’une manifestation pour les droits linguistiques et culturels amazighes. Il raconte sa longue convalescence dans un livre « l’ironie du sort » (1989). Violemment opposé au terrorisme islamiste dont il condamne l’assassinat d’intellectuels et de journalistes, il est enlevé une première fois et relâché après une très forte mobilisation de la population. Il publie alors un livre « le rebelle » pour lequel il reçoit le prix de « la Mémoire ». En 1996, il participe à la marche des rameaux en Italie pour l’abolition de la peine de mort. Il obtient le prix de « La liberté d’expression » en 1995 du SCIJ au Canada.


Le 25 juin 1998, il est assassiné sur la route de At Douala près de Tizi Ouzou.

Officiellement attribué au GIA (Groupe Islamique Armé), les circonstances de cet assassinat demeurent encore non élucidées  et certains accusent même le pouvoir algérien d’en être le commanditaire.

Lounes Matoub acquiert le statut de grand martyr pour les Kabyles et tous les amazighes.

(2) lieu de naissance du poète

(3) pluriel de “amazigh”, ce qui veut dire en langue amazighe: homme libre.

 

 -----------

Version originale:

A Lounès Maâtoub

  

Ghaln id is k enghan

Yalid d ayur zeg Taourirt Moussa

imghur issidd i tillas g ellan Imazighen

 

Innayasn

“an ili s uburz d tmgher d tiynzert

           an ili neghd yuf mk enemmut “

 

Ennan as ixendallasn id war annli

susm susm susm

Innayasn 

“Max is da it susum urgaz ililli!”

 

Rezmen ghurs imazdarr  i alddun

tamzwarut ur immut

tisnat ur immut

tis krat …

Ennan immut!            

 

Ukan yalid d ayur zeg Taourirt Moussa

yagr as assidd assidd amzwaru

 

Issid  ulawn n imazighen akk mani ellan

 

Aghull winna tenghanin da tergigin egwden iydan

 

Essen is ur immut

 

Is illa manig urt ittawd ca ur izill

Is illa jaj n ul n ku amazigh d Tamazight

 

G  tihit ennsen en tinghi

Rzan amnir enns …

----------


Quelques Liens :

site consacré à Matoub Lounès

Écouter gratuitement sa musique

Hommage à Matoub Lounès sur le site écrits-vains

Matoub Lounès: prix de la liberté d' expression au Canada
 


Matoub Lounès
pour Francopolis décembre 2010
écrit et traduit par Ali Khadaoui(Maroc)

Créé le 1 mars 2002