|
Pour les enfants
de Gaza, surpris dans leur rêve de paix
Ils t'avaient annoncé le dernier cessez-le-feu.
Tu t'es pris à leur impitoyable jeu.
Tu as couru sur l'ombre des étoiles.
Tu as scruté la mer, tu as mis les voiles.
Tu as hurlé de joie, tu t'es libéré du poids
Des damnés bombardés sans foi ni loi.
Tu as dépoussiéré ta voiture électrique,
Tu as caressé ton chien famélique.
La vie est revenue à ton camp.
Les mères dorlotent leurs enfants.
Mais voilà que l'Ogre viole ton tympan,
Il ressuscite pour se repaître de ton sang.
Petit, viens dans mes bras ballants et las,
Le monstre est revenu pour notre trépas...
Mais, jamais dans notre humanité blessée,
L'espoir ne dira que nous l'avons enterré...
20 octobre 2025,
à partager sans autorisation de l'auteur
***
For the children of Gaza, caught in their dream
of peace
They
announced the latest ceasefire.
You
fell for their ruthless game.
You
ran to the shadow of stars.
You
scanned the sea, you set sail.
You
shouted with joy, you erased the weight
Of
the damned, bombed without faith or law.
You
dusted off your electric car,
You
stroked your starving dog.
Life
returned to your camp.
Mothers
cuddled their children.
But
now the Ogre violates your eardrums,
He
rises again to feast on your blood.
Little
one, come into my weary, swaying arms,
The
monster has returned for our unending demise...
But
never in our wounded humanity
Will hope
say that we have buried it...
20 October 2025, to be shared without the
author's permission
|