Ou les mots cessent de faire la tête et revêtent un visage.

 

ACCUEIL

 

 GUEULE DE MOTS – ARCHIVES

 

 

GUEULE DE MOTS



Où les mots cessent de faire la tête et revêtent un visage...

Cette rubrique reprend un second souffle en 2014 pour laisser LIBRE  PAROLE À UN AUTEUR... Libre de s'exprimer, de parler de lui, de son inspiration, de ses goûts littéraires, de son attachement à la poésie, de sa façon d'écrire, d'aborder les maisons d'éditions, de dessiner son avenir, nous parler de sa vie parallèle à l'écriture...etc.

 Janvier-février 2021

 

Libre parole à

Eva-Maria Berg

 

Pour un « après »

Poème bilingue

(*)

 

Graffiti de rue de Da Cruz (Métro Crimée, photo Dana Shishmanian, 2013)

 

 

 

auch wenn die welt jetzt mit desinfektionsmitteln bedeckt ist

das unwahrscheinliche muss nicht unmöglich sein: ein "nachher"

sofern wir ohne uns innerlich zu entfernen diese periode überstehen können

in solidarität und gegenseitigem vertrauen wieder aufatmen

aus eigener kraft uns umarmen und neu lernen

die mimik anderer menschen zu lesen egal wo sie sind

als gäbe es keine masken mehr aber eine echte nähe

und die berührung in achtsamkeit während wir gleichzeitig alles tun müssen

um gemeinsam die dünne eisscholle zu retten auf der

wir gerade noch stehen uns haltend an das gegengewicht

die unverzichtbare nahrung der seele: kunst poesie teilen und austauschen

in dank und freude über unser sein und unsere visionen

 

 

même si le monde est maintenant couvert de désinfectants

l'improbable n'est pas forcément impossible: un « après »

si sans nous éloigner intérieurement nous pouvons survivre à cette période

dans la solidarité et la confiance mutuelle respirer à nouveau

de nos propres forces nous prendre dans les bras et réapprendre

à lire la mimique des autres humains où qu'ils soient

comme s'il n'y avait plus de masques mais une vraie proximité

et le contact plein d´attention alors qu´en même temps on doit tout faire

pour sauver ensemble la mince couche de glace sur laquelle

nous sommes encore debout en nous tenant à ce contrepoids

l’indispensable nourriture de l'âme: l'art la poésie le partage et l'échange

dans la gratitude et la joie de notre être et de nos visions

 

©Eva Maria Berg

20 janvier 2021

 

 

 

(*)

Eva-Maria Berg, poète allemande francophone que nous avons découverte grâce au Recours au poème, a honoré à plusieurs reprises les pages virtuelles de notre revue : un groupage de ses poèmes en traduction française et anglaise (janvier-février 2020), ses traductions (mars-avril 2019, mai-juin 2020), un dialogue bilingue avec Max Alhau (mars-avril 2020). Merci à elle pour ce message de confiance et d’espoir en ces temps difficiles, quand nous avons tant de choses à « sauver ensemble » !

 

Eva-Maria Berg

Francopolis – Janvier-Février 2021

Accueil  ~  Comité Francopolis ~ Sites Partenaires  ~  La charte  ~  Contacts

Créé le 1 mars 2002